Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Espagnol - Σ'αγαπώ κι ας μην το θες...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecAnglaisEspagnol

Catégorie Expression - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Σ'αγαπώ κι ας μην το θες...
Texte
Proposé par Paul123
Langue de départ: Grec

Σ'αγαπώ κι ας μην το θες...
Commentaires pour la traduction
b.e.: s agapw kai as min to thes ...

(sorry.... for the bad writing)

Spanish or english pleasee... thanksssss! =D

Titre
Te amo
Traduction
Espagnol

Traduit par vickoulina
Langue d'arrivée: Espagnol

Te amo aunque tú no quieras...
Dernière édition ou validation par lilian canale - 9 Novembre 2010 00:04





Derniers messages

Auteur
Message

6 Novembre 2010 23:43

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hola,

Un par de correcciones:

tu ---> tú
quieres ---> quieras

El artículo "lo" no es necesario.

Puedes hacer las correcciones para que vaya a la encuesta

8 Novembre 2010 13:35

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Sigo esperando las correcciones...