"Watashi" can be translated as "I," while "jibun" is better thought of as "myself" or "oneself." The second "self" could also be "benefit," but I thought the original text had a repetition that I wanted to keep. :)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Chantal - 25 Ιούλιος 2006 20:35