मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - जापानी-अंग्रेजी - Watashi no tameni,jibun no tameni
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
Watashi no tameni,jibun no tameni
हरफ
Tommy79
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जापानी
Watashi no tameni,jibun no tameni
शीर्षक
For my own sake, for the sake of myself
अनुबाद
अंग्रेजी
Manpurse
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
For my own sake, for the sake of myself
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"Watashi" can be translated as "I," while "jibun" is better thought of as "myself" or "oneself." The second "self" could also be "benefit," but I thought the original text had a repetition that I wanted to keep. :)
Validated by
Chantal
- 2006年 जुलाई 25日 20:35
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2006年 अगस्त 5日 00:09
Yolcu
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 152
sake as Japanese alcohol?