Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Φινλανδικά-Αγγλικά - Voi mua väsynyttä rellestäjää, osaanko kotiini tulla...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Λέξη
τίτλος
Voi mua väsynyttä rellestäjää, osaanko kotiini tulla...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Joyce
Γλώσσα πηγής: Φινλανδικά
Voi mua väsynyttä rellestäjää, osaanko kotiini tulla...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Essa mensagem foi enviada fde um homem para uma mulher, pode ser um elogio....
τίτλος
Oh my, what a tired reveller I am, wonder if I'm able to get home...
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
4r0
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Oh my, what a tired reveller I am, wonder if I'm able to get home...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I had to slightly change the stucture of the sentence, thought I think i got the feeling of the text well into my translation.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
irini
- 23 Νοέμβριος 2006 17:11