Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فنلاندی-انگلیسی - Voi mua väsynyttä rellestäjää, osaanko kotiini tulla...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فنلاندیانگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه کلمه

عنوان
Voi mua väsynyttä rellestäjää, osaanko kotiini tulla...
متن
Joyce پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فنلاندی

Voi mua väsynyttä rellestäjää, osaanko kotiini tulla...
ملاحظاتی درباره ترجمه
Essa mensagem foi enviada fde um homem para uma mulher, pode ser um elogio....

عنوان
Oh my, what a tired reveller I am, wonder if I'm able to get home...
ترجمه
انگلیسی

4r0 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Oh my, what a tired reveller I am, wonder if I'm able to get home...
ملاحظاتی درباره ترجمه
I had to slightly change the stucture of the sentence, thought I think i got the feeling of the text well into my translation.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط irini - 23 نوامبر 2006 17:11