Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Γερμανικά - Ask me about loneliness

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΓερμανικά

Κατηγορία Ποίηση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Ask me about loneliness
Κείμενο
Υποβλήθηκε από babba tac
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από spes006

Unfaithful darling
ask me about unanswered love
ask me about the pain of being left empty-handed
ask me about loneliness, ask me about bitter grief
you know happiness, ask me about unhappiness..
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
line 3 literally: the pain of a hand that remains utterly empty

τίτλος
Frage mich nach Einsamkeit
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από Pashikane
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Untreuer Liebling
frage mich nach nichterwiderter Liebe
frage mich nach dem Schmerz, mit leeren Händen zurückgelassen zu werden
frage mich nach Einsamkeit, frage mich nach bitterem Kummer
du kennst das Glücklichsein, frage mich nach dem Unglücklichsein
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Übrigens eine Übersetzung aus dem Englischen ins Deutsche, nicht vom originalen türkischen Text.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από nevena-77 - 29 Μάρτιος 2013 09:28