Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αλβανικά-Ιταλικά - Te ket kujdes ky qe shkruan. E more vesh. Kujdes

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑλβανικάΙταλικά

τίτλος
Te ket kujdes ky qe shkruan. E more vesh. Kujdes
Κείμενο
Υποβλήθηκε από dany_more83
Γλώσσα πηγής: Αλβανικά

Te ket kujdes ky qe shkruan. E more vesh. Kujdes

τίτλος
Attento alla persona che scrive. Capito? Attento
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από dany_more83
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Attento alla persona che scrive. Capito? Attento
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Xini - 22 Απρίλιος 2007 11:49





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

20 Μάρτιος 2007 20:58

Xini
Αριθμός μηνυμάτων: 1655
Per favore non usare abbreviazioni nelle traduzioni. Modifica il testo perchè io possa accettarlo. Grazie

21 Μάρτιος 2007 06:48

apple
Αριθμός μηνυμάτων: 972
Non conosco l'albanese, ma mi sembra strano che "attento" suoni così simile allo spagnolo.