Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Albanais-Italien - Te ket kujdes ky qe shkruan. E more vesh. Kujdes

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AlbanaisItalien

Titre
Te ket kujdes ky qe shkruan. E more vesh. Kujdes
Texte
Proposé par dany_more83
Langue de départ: Albanais

Te ket kujdes ky qe shkruan. E more vesh. Kujdes

Titre
Attento alla persona che scrive. Capito? Attento
Traduction
Italien

Traduit par dany_more83
Langue d'arrivée: Italien

Attento alla persona che scrive. Capito? Attento
Dernière édition ou validation par Xini - 22 Avril 2007 11:49





Derniers messages

Auteur
Message

20 Mars 2007 20:58

Xini
Nombre de messages: 1655
Per favore non usare abbreviazioni nelle traduzioni. Modifica il testo perchè io possa accettarlo. Grazie

21 Mars 2007 06:48

apple
Nombre de messages: 972
Non conosco l'albanese, ma mi sembra strano che "attento" suoni così simile allo spagnolo.