Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Albanese-Italiano - Te ket kujdes ky qe shkruan. E more vesh. Kujdes
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Te ket kujdes ky qe shkruan. E more vesh. Kujdes
Testo
Aggiunto da
dany_more83
Lingua originale: Albanese
Te ket kujdes ky qe shkruan. E more vesh. Kujdes
Titolo
Attento alla persona che scrive. Capito? Attento
Traduzione
Italiano
Tradotto da
dany_more83
Lingua di destinazione: Italiano
Attento alla persona che scrive. Capito? Attento
Ultima convalida o modifica di
Xini
- 22 Aprile 2007 11:49
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
20 Marzo 2007 20:58
Xini
Numero di messaggi: 1655
Per favore non usare abbreviazioni nelle traduzioni. Modifica il testo perchè io possa accettarlo. Grazie
21 Marzo 2007 06:48
apple
Numero di messaggi: 972
Non conosco l'albanese, ma mi sembra strano che "attento" suoni così simile allo spagnolo.