Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Albanees-Italiaans - Te ket kujdes ky qe shkruan. E more vesh. Kujdes

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: AlbaneesItaliaans

Titel
Te ket kujdes ky qe shkruan. E more vesh. Kujdes
Tekst
Opgestuurd door dany_more83
Uitgangs-taal: Albanees

Te ket kujdes ky qe shkruan. E more vesh. Kujdes

Titel
Attento alla persona che scrive. Capito? Attento
Vertaling
Italiaans

Vertaald door dany_more83
Doel-taal: Italiaans

Attento alla persona che scrive. Capito? Attento
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Xini - 22 april 2007 11:49





Laatste bericht

Auteur
Bericht

20 maart 2007 20:58

Xini
Aantal berichten: 1655
Per favore non usare abbreviazioni nelle traduzioni. Modifica il testo perchè io possa accettarlo. Grazie

21 maart 2007 06:48

apple
Aantal berichten: 972
Non conosco l'albanese, ma mi sembra strano che "attento" suoni così simile allo spagnolo.