Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Ελληνικά - Bien agiter avant usage. Appuyer la pointe sur le...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Bien agiter avant usage. Appuyer la pointe sur le...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
tiftif
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Bien agiter avant usage. Appuyer la pointe sur le papier. Presser. Bien refermer après usage. Tenir hors de portée des enfants. Ne pas avaler ni inhaler. Contient des solvants aliphatiques.
τίτλος
Aνακινήστε καλά...
Μετάφραση
Ελληνικά
Μεταφράστηκε από
Direngal
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
Aνακινήστε καλά Ï€Ïιν τη χÏήση. Toποθετήστε τη μÏτη της Ï€Îνας στο χαÏτί.ΠιÎστε. Κλείστε καλά
μετά τη χÏήση. ΚÏατάτε μακÏιά από παιδιά. Μην το
πίνετε ή εισπνÎετε. ΠεÏιÎχει αλειφατικοÏÏ‚ διαλÏτες.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
irini
- 18 Μάϊ 2007 19:35
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
16 Μάϊ 2007 13:11
irini
Αριθμός μηνυμάτων: 849
Χμμμμ, γιατί εγώ νομίζω ότι λÎει "τοποθετήστε τη μÏτη (του διοÏθωτικοÏ
στο χαÏτί. ΠιÎστε". Î ÏÎπει να πιÎσουμε και τη μÏτη πάνω στο χαÏτί; Î ÎÏνω όπως βλÎπετε το Appuyer ως τοποθετώ, γÎÏνω.