Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Δανέζικα-Πορτογαλικά - Dedicatória
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ποίηση
τίτλος
Dedicatória
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
FernandoLetra
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
Dronningen føder en smuk pige,
der har hår så sort som ibenholt,
en hud så hvid som sne, læber,
der er så røde som blod.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Não sei nada, mesmo nada, de dinamarquês, por isso não posso providenciar detalhes.
τίτλος
Dedicação
Μετάφραση
Πορτογαλικά
Μεταφράστηκε από
Otávio
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά
A rainha deu a luz à uma bela filha, com cabelos escuro como o ébano, pele clara como a neve, lábios, vermelhos como sangue.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
traduzi do inglês.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
anabela_fernandes
- 18 Σεπτέμβριος 2007 11:29