Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Danès-Portuguès - Dedicatória
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Poesia
Títol
Dedicatória
Text
Enviat per
FernandoLetra
Idioma orígen: Danès
Dronningen føder en smuk pige,
der har hår så sort som ibenholt,
en hud så hvid som sne, læber,
der er så røde som blod.
Notes sobre la traducció
Não sei nada, mesmo nada, de dinamarquês, por isso não posso providenciar detalhes.
Títol
Dedicação
Traducció
Portuguès
Traduït per
Otávio
Idioma destí: Portuguès
A rainha deu a luz à uma bela filha, com cabelos escuro como o ébano, pele clara como a neve, lábios, vermelhos como sangue.
Notes sobre la traducció
traduzi do inglês.
Darrera validació o edició per
anabela_fernandes
- 18 Setembre 2007 11:29