Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-폴란드어 - ebierazy agapi mu nase kala! eci kie aaliosz...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어폴란드어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
ebierazy agapi mu nase kala! eci kie aaliosz...
본문
nniunia22에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Debierazy agapi mu nase kala!
Eci kie aaliosz sagapało poli!
이 번역물에 관한 주의사항
To napisał mi mój przyjaciel i nie chce powiedzieć co to znaczy! Jest to dla mnie bardzo ważne, gdyż nie wiem jak dalej kontynuować naszą znajomość, gdyż podejrzewam że to może być coś o jego uczuciach do mnie!

제목
Nie szkodzi, kochana moja, dopóki Ci dobrze
번역
폴란드어

bonta에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Nie szkodzi, kochana moja, dopóki Ci dobrze.
Tak czy inaczej bardzo CiÄ™ kocham.
bonta에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 6일 16:19