Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Grikskt-Polskt - ebierazy agapi mu nase kala! eci kie aaliosz...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktPolskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
ebierazy agapi mu nase kala! eci kie aaliosz...
Tekstur
Framborið av nniunia22
Uppruna mál: Grikskt

Debierazy agapi mu nase kala!
Eci kie aaliosz sagapało poli!
Viðmerking um umsetingina
To napisał mi mój przyjaciel i nie chce powiedzieć co to znaczy! Jest to dla mnie bardzo ważne, gdyż nie wiem jak dalej kontynuować naszą znajomość, gdyż podejrzewam że to może być coś o jego uczuciach do mnie!

Heiti
Nie szkodzi, kochana moja, dopóki Ci dobrze
Umseting
Polskt

Umsett av bonta
Ynskt mál: Polskt

Nie szkodzi, kochana moja, dopóki Ci dobrze.
Tak czy inaczej bardzo CiÄ™ kocham.
Góðkent av bonta - 6 Apríl 2008 16:19