쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스웨덴어-브라질 포르투갈어 - Hej dÃ¥, vi ses
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Hej då, vi ses
본문
maraÃsa
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어
Hej då, vi ses, jag pratar bara svenska nu,ha det bra.
제목
Até logo, até logo mais, eu só falo sueco.
번역
브라질 포르투갈어
csabbag
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어
Até logo, até logo mais, eu só falo sueco, tudo de bom.
casper tavernello
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 31일 06:30
마지막 글
글쓴이
올리기
2006년 3월 16일 23:53
joner
게시물 갯수: 135
Please
request also an English translation
, as suggested by cucumis.org help.
Favor
solicitar uma tradução para inglês
, conforme sugerido na ajuda do cucumis.org.