쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 아라비아어-터키어 - دقايق وبرجع اذا كان شي ضروري انتطر
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
채팅
제목
دقايق وبرجع اذا كان شي ضروري انتطر
본문
rukye
에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어
دقايق وبرجع اذا كان شي ضروري انتطر
제목
Biraz müsade, döneceğim. Eğer zaruri...
번역
터키어
real_prayer
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Biraz müsade, döneceğim. Eğer zaruri bir durum varsa bekleyeyim.
이 번역물에 관한 주의사항
Bu cümle lehce olduğu için mana itibariyla budur. Hatta %99 anlamı bu şekilde diyebilirim eminim
44hazal44
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 31일 18:35
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 3월 11일 14:43
sozana
게시물 갯수: 13
دقايق وبرجع اذا كان شي ضروري انتطر.bi kaç dakika sonra dönerim . eğer önemli bişey varsa bekle
2009년 3월 24일 06:28
Quyba
게시물 갯수: 1
Bana biraz izin ver. geleceğim. fakat çok önemliyse bekleyebilirim.