ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - アラビア語-トルコ語 - دقايق وبرجع اذا كان شي ضروري انتطر
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
タイトル
دقايق وبرجع اذا كان شي ضروري انتطر
テキスト
rukye
様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語
دقايق وبرجع اذا كان شي ضروري انتطر
タイトル
Biraz müsade, döneceğim. Eğer zaruri...
翻訳
トルコ語
real_prayer
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Biraz müsade, döneceğim. Eğer zaruri bir durum varsa bekleyeyim.
翻訳についてのコメント
Bu cümle lehce olduğu için mana itibariyla budur. Hatta %99 anlamı bu şekilde diyebilirim eminim
最終承認・編集者
44hazal44
- 2009年 3月 31日 18:35
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 3月 11日 14:43
sozana
投稿数: 13
دقايق وبرجع اذا كان شي ضروري انتطر.bi kaç dakika sonra dönerim . eğer önemli bişey varsa bekle
2009年 3月 24日 06:28
Quyba
投稿数: 1
Bana biraz izin ver. geleceğim. fakat çok önemliyse bekleyebilirim.