Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Арабська-Турецька - دقايق وبرجع اذا كان شي ضروري انتطر
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат
Заголовок
دقايق وبرجع اذا كان شي ضروري انتطر
Текст
Публікацію зроблено
rukye
Мова оригіналу: Арабська
دقايق وبرجع اذا كان شي ضروري انتطر
Заголовок
Biraz müsade, döneceğim. Eğer zaruri...
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
real_prayer
Мова, якою перекладати: Турецька
Biraz müsade, döneceğim. Eğer zaruri bir durum varsa bekleyeyim.
Пояснення стосовно перекладу
Bu cümle lehce olduğu için mana itibariyla budur. Hatta %99 anlamı bu şekilde diyebilirim eminim
Затверджено
44hazal44
- 31 Березня 2009 18:35
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
11 Березня 2009 14:43
sozana
Кількість повідомлень: 13
دقايق وبرجع اذا كان شي ضروري انتطر.bi kaç dakika sonra dönerim . eğer önemli bişey varsa bekle
24 Березня 2009 06:28
Quyba
Кількість повідомлень: 1
Bana biraz izin ver. geleceğim. fakat çok önemliyse bekleyebilirim.