쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 크로아티아어 - poslije tebe mi ljubav dodje kao sirotinjama ...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
채팅 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
poslije tebe mi ljubav dodje kao sirotinjama ...
번역될 본문
yavuklumahmut
에 의해서 게시됨
원문 언어: 크로아티아어
poslije tebe mi ljubav dodje kao sirotinjama.
Al' nema dana koliko je na srcu rana
lilian canale
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 4월 9일 16:28
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 3월 13일 13:13
fikomix
게시물 갯수: 614
DUPLICATE
. Requested translation Turkish
2009년 3월 13일 13:14
MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285
I've put it in standby.
2009년 3월 13일 13:24
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks fikomix! Thanks Maddie
yavuklumahmut,
Your request into Turkish was removed.
[2]
ÇİFTE TALEPLERE HAYIR
. Çevrilmesi için metninizi göndermeden önce, Cucumis.org'da önceden çevrilmiş olup olmadığını öğrenmek için lütfen metninizdeki bazı önemli kelimeleri kullanarak
bir arama yapın
.
CC:
fikomix
MÃ¥ddie