Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Kroatisch - poslije tebe mi ljubav dodje kao sirotinjama ...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: KroatischEngels

Categorie Chat - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
poslije tebe mi ljubav dodje kao sirotinjama ...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door yavuklumahmut
Uitgangs-taal: Kroatisch

poslije tebe mi ljubav dodje kao sirotinjama.

Al' nema dana koliko je na srcu rana
Laatst bewerkt door lilian canale - 9 april 2009 16:28





Laatste bericht

Auteur
Bericht

13 maart 2009 13:13

fikomix
Aantal berichten: 614
DUPLICATE. Requested translation Turkish

13 maart 2009 13:14

MÃ¥ddie
Aantal berichten: 1285
I've put it in standby.

13 maart 2009 13:24

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Thanks fikomix! Thanks Maddie

yavuklumahmut,

Your request into Turkish was removed.
[2] ÇİFTE TALEPLERE HAYIR. Çevrilmesi için metninizi göndermeden önce, Cucumis.org'da önceden çevrilmiş olup olmadığını öğrenmek için lütfen metninizdeki bazı önemli kelimeleri kullanarak bir arama yapın.



CC: fikomix MÃ¥ddie