Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-스페인어 - Soudain tout s'éteint.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어스페인어

분류 소설 / 이야기

제목
Soudain tout s'éteint.
본문
Isildur__에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Soudain tout s'éteint. La télé. L'ordinateur. La clim.
- M'mam! La télé marche plus! Et y fait tout noir!
이 번역물에 관한 주의사항
Estoy particularmente interesado en la traducción de "la clim" y "y fait tout noir". Dejo el resto como contexto :)

제목
De repente todo se apaga
번역
스페인어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

De repente, todo se apaga. La tele. La computadora. La climatización.
- ¡Mamá! ¡La tele no funciona más! ¡Quedó todo negro!
Isildur__에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 31일 22:43





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 3월 30일 14:03

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hello Lilian! According to Isildur's remarks about "m'mam", please have a look to what is said in the discussion area from the original version



2009년 3월 30일 14:16

lilian canale
게시물 갯수: 14972
So, it's not "madam", but "mom".
OK, I'll edit.
Thanks guys