쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스페인어-터키어 - te amo, mi vida.
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
시 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
te amo, mi vida.
본문
daf20
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어
Pienso en tà cuando hay luna llena, pienso en tà cuando hay estrellas, pienso en tà cuando estoy sola, cuando todo calla, solitario, pensar en ti es mi sufrir.
Te amo, besitos...
제목
Seni düşünüyorum, dolunay olduğu zaman.
번역
터키어
cheesecake
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Seni düşünüyorum, dolunay olduğu zaman. Seni düşünüyorum, yıldızlar olduğu zaman. Seni düşünüyorum, yalnız kaldığım zaman, herşey sessiz, ıssız olduğu zaman. Seni düşünmek benim ızdırabım.
Seni seviyorum, öpüyorum...
44hazal44
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 7일 17:27