Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-히브리어 - Porque onde estiver o vosso tesouro, alí estará...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어히브리어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Porque onde estiver o vosso tesouro, alí estará...
본문
guilhermelessa에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Porque onde estiver o vosso tesouro, alí estará também o vosso coração.
이 번역물에 관한 주의사항
<Bridge>
"Because wherever your treasure is, your (plural) heart will be" <Lilian>

제목
אוצרות
번역
히브리어

jairhaas에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 히브리어

משום שבמקום בו מצוי האוצר שלכם, שם יהיו הלבבות שלכם.
milkman에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 6일 21:01