Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiyahudi - Porque onde estiver o vosso tesouro, alà estará...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Porque onde estiver o vosso tesouro, alà estará...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
guilhermelessa
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Porque onde estiver o vosso tesouro, alà estará também o vosso coração.
Maelezo kwa mfasiri
<Bridge>
"Because wherever your treasure is, your (plural) heart will be" <Lilian>
Kichwa
×וצרות
Tafsiri
Kiyahudi
Ilitafsiriwa na
jairhaas
Lugha inayolengwa: Kiyahudi
×ž×©×•× ×©×‘×ž×§×•× ×‘×• מצוי ×”×וצר שלכ×, ×©× ×™×”×™×• הלבבות שלכ×.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
milkman
- 6 Februari 2010 21:01