Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-عبري - Porque onde estiver o vosso tesouro, alí estará...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةعبري

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Porque onde estiver o vosso tesouro, alí estará...
نص
إقترحت من طرف guilhermelessa
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Porque onde estiver o vosso tesouro, alí estará também o vosso coração.
ملاحظات حول الترجمة
<Bridge>
"Because wherever your treasure is, your (plural) heart will be" <Lilian>

عنوان
אוצרות
ترجمة
عبري

ترجمت من طرف jairhaas
لغة الهدف: عبري

משום שבמקום בו מצוי האוצר שלכם, שם יהיו הלבבות שלכם.
آخر تصديق أو تحرير من طرف milkman - 6 شباط 2010 21:01