Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-عبری - Porque onde estiver o vosso tesouro, alí estará...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلعبری

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Porque onde estiver o vosso tesouro, alí estará...
متن
guilhermelessa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Porque onde estiver o vosso tesouro, alí estará também o vosso coração.
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Bridge>
"Because wherever your treasure is, your (plural) heart will be" <Lilian>

عنوان
אוצרות
ترجمه
عبری

jairhaas ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری

משום שבמקום בו מצוי האוצר שלכם, שם יהיו הלבבות שלכם.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط milkman - 6 فوریه 2010 21:01