쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 그리스어-루마니아어 - απλη εÏωτηση
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
나날의 삶 - 나날의 삶
제목
απλη εÏωτηση
본문
pslios89
에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어
Τι Îκανες σήμεÏα;
εγώ δεν βγήκα από το σπίτι σημεÏα.
제목
Ce ai făcut azi?...
번역
루마니아어
Tzicu-Sem
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어
Ce ai făcut azi? Eu n-am ieşit din casă azi.
Freya
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 2일 09:26
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 1월 31일 10:12
Freya
게시물 갯수: 1910
Tzicu, e în română traducerea!
2010년 1월 31일 10:28
Tzicu-Sem
게시물 갯수: 493
Oh vai mie! Obişnuit să traduc în engleză...
Merci.
2010년 1월 31일 10:41
Freya
게시물 갯수: 1910
OK.
Încerc un poll câteva zile, iar dacă nu apare nimic, vedem ce spun şi experţii.
2010년 2월 2일 07:55
Freya
게시물 갯수: 1910
Hi!
Could I have a bridge for evaluation here, please?
Thank you!
CC:
User10
2010년 2월 2일 08:22
User10
게시물 갯수: 1173
Hi Freya!
"What did you do today?
I didn't get out of the house today"