번역 - 라틴어-이탈리아어 - fideliter nec videar dum sim현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
| fideliter nec videar dum sim | | 원문 언어: 라틴어
fideliter nec videar dum sim |
|
거절되어진 번역물 | | | 번역될 언어: 이탈리아어
era fedele e allora non vedeva |
|
luccaro에 의해서 거절되었습니다 - 2006년 6월 16일 07:18
마지막 글 | | | | | 2006년 6월 13일 07:43 | | | questa frase non sembra avere molto senso.
è possibile avere qualche chiarimento sul suo contesto? da dove viene? di cosa si sta parlando?
senza queste informazioni aggiuntive posso solo fare una traduzione letterale, parola per parola, che però non significherà molto in italiano. |
|
|