Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Resimde adresimi kapatabilirmisin?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

제목
Resimde adresimi kapatabilirmisin?
본문
oyleboyle에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Resimde adresimi kapatabilir misin?
이 번역물에 관한 주의사항
Çekilen resimde adresimgorunuyor kapatmasini istiyorum

제목
Can you get my address off the picture?
번역
영어

Mesud2991에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Can you get my address off the picture?
이 번역물에 관한 주의사항
Can you remove my address from the picture?
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2013년 2월 5일 11:18





마지막 글

글쓴이
올리기

2013년 2월 3일 21:30

merdogan
게시물 갯수: 3769
Can you get my address off the picture?..> Can you get off (delete) my address in the picture?

2013년 2월 3일 22:30

Mesud2991
게시물 갯수: 1331
This is a highly controversial issue between us ('get something off', 'get off something' )

2013년 2월 5일 11:17

Lein
게시물 갯수: 3389
'can you get off my address in the picture' doesn't sound right. Perhaps because it sounds too much like 'can you get off my back' or something like that? In this case, 'get something off' is better when talking about removing something.

'get my address off the picture' / 'remove my address from the picture' / 'delete my address from the picture' are all fine.