Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-스페인어 - curta, aproveite-a. Amor é raro, agarre-o. Raiva...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어스페인어

분류 사고들

제목
curta, aproveite-a. Amor é raro, agarre-o. Raiva...
본문
lidiane silva에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Vida é curta, aproveite-a. Amor é raro, agarre-o. Raiva é ruim, jogue-a fora. Medo é ridículo, enfrente-o. Memórias são doces, saboreie-as

제목
corta, aprovéchala. El amor es raro, agárralo. La rabia...
번역
스페인어

ArenaL5에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

La vida es corta, aprovéchala. El amor es raro, agárralo. La rabia es mala, deséchala. El miedo es ridículo, enfréntalo. Los recuerdos son dulces, saboréalos.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2013년 3월 19일 13:33