Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 프랑스어 - Réglementation ATEX

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어영어

분류 설명들

제목
Réglementation ATEX
번역될 본문
Fleurs에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Après la présentation du groupe Y et de l’usine, il est question de définir le projet plus en détails, au travers d’une note de cadrage. Deux personnes ont travaillé avant moi sur le projet et ensemble, ils ont répertorié les zônes à risque d’explosion et ont procédé à l’analyse de la plupart d’entres elles. Une soixantaine de zônes ont ainsi été identifiées. L’objet de la mission porte donc sur l’organisation des travaux de mise en conformité et la constitution d’un dossier attestant de cette conformité.
이 번역물에 관한 주의사항
Il s'agit d'une note explicative à l'attention de collaborateurs.
La note de cadrage est similaire à un cahier des charges.
Merci beaucoup.
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 6월 9일 21:43