쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-에스페란토어 - Meaning
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
요청된 번역물:
제목
Meaning
본문
cucumis
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
Does the target convey the meaning of the source?
이 번역물에 관한 주의사항
We are talking about a translation and its source text.
제목
Ĉu la celo kongruas kun la signifo de la fonto?
번역
에스페란토어
goncin
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 에스페란토어
Ĉu la celo kongruas kun la signifo de la fonto?
2007년 9월 4일 11:02
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 3월 1일 14:19
super-griek
게시물 갯수: 1
Chu ne pli bone: "Chu la traduko bone reprezentas la originalon?" ?