Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-이탈리아어 - Sem a música a vida seria um grande erro " "...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어이탈리아어영어헝가리어라틴어그리스어

분류 표현

제목
Sem a música a vida seria um grande erro " "...
본문
MARISA CHRISTINA에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Sem a música a vida seria um grande erro.
Cada um sabe a dor e a delícia de ser o que é.

제목
SENZA LA MUSICA LA VITA SAREBBE UN GRANDE ERRORE
번역
이탈리아어

lucilla_fun에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Senza la musica la vita sarebbe un grande errore.
Ognuno conosce il dolore e la delizia di essere quello che è.
Xini에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 4일 18:19