Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Итальянский - Sem a música a vida seria um grande erro " "...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение
Статус
Sem a música a vida seria um grande erro " "...
Tекст
Добавлено
MARISA CHRISTINA
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Sem a música a vida seria um grande erro.
Cada um sabe a dor e a delÃcia de ser o que é.
Статус
SENZA LA MUSICA LA VITA SAREBBE UN GRANDE ERRORE
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
lucilla_fun
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
Senza la musica la vita sarebbe un grande errore.
Ognuno conosce il dolore e la delizia di essere quello che è.
Последнее изменение было внесено пользователем
Xini
- 4 Сентябрь 2007 18:19