Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 스웨덴어 - Jag heter Linnea

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어세르비아어

분류 문장

제목
Jag heter Linnea
번역될 본문
Leloo에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Jag heter Linnea
goncin에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 10월 11일 23:40





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 10월 11일 22:35

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
Isn´t that already in Swedish?? ("My name is Linnea"

2007년 10월 11일 23:43

goncin
게시물 갯수: 3706
Anita,

This is the typical case in which source and target language flags were switched by the requester. When finding similar ones, please let a message (like you did) and also check the "I would like an administrator to check this page" button. This way we administrators can fix it more quickly.

Thanks!

2007년 10월 13일 07:24

Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
So this means "My name is Linnea" ?
If it is Anita have done a bridge for me without asking and half of points are coming...

2007년 10월 13일 11:29

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
Yes, it means "My name is Linnea"/"I´m called Linnea", or simply "I´m Linnea", if you prefer.

In German it could be translated directly to the equivalent "Ich heisse Linnea".