Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - Seni gidi findik kiran Yilani deliginden cikaran...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Seni gidi findik kiran Yilani deliginden cikaran...
Text
Podrobit se od
pias
Zdrojový jazyk: Turecky
Seni gidi findik kiran
Yilani deliginden cikaran
Kaderim puskullu belam
Yakalarsam (kiss kiss)!!!!
Titulek
Spoiled girl
Překlad
Anglicky
Přeložil
Roller-Coaster
Cílový jazyk: Anglicky
You are a nutcracker
pulling a snake from its hole
my destiny, my big disgrace
if I catch you...kiss kiss!!!
Poznámky k překladu
Thx to Turkishmiss
Naposledy potvrzeno či editováno
dramati
- 3 leden 2008 14:48
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
3 leden 2008 14:27
turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Kaderim puskullu belam = my destiny my big disgrace
Yakalarsam = if I catch you
3 leden 2008 14:32
Roller-Coaster
Počet příspěvků: 930
Thx