Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Bulharský - Voici ce gue ma grande soeur (qui elle va a...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyBulharský

Kategorie Dopis / Email

Titulek
Voici ce gue ma grande soeur (qui elle va a...
Text
Podrobit se od lussi177
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Voici ce gue ma grande soeur (qui elle va à Montana -pas nous-) m'a répondu au sujet de Violeta. Je te fais part de mes réflexions à propos de cette petite fille : Il existe dans tous les pays du monde des associations de diabétigues, je vais chercher celles de Bulgarie. Ce qu'il faudrait savoir, c'est si il est possible de faire poser cette pompe en Bulgarie, et, si oui, garantir la sécurité, le suivi, etc. Je vais chercher qui fabrique ce genre de produit. Sinon, la pose devra se faire en Suisse. Par chance,la semaine prochaine
Poznámky k překladu
Става дума за инсулинова помпа за дете-Виолета

Titulek
Ето това, което моята голяма сестра (която отива в..
Překlad
Bulharský

Přeložil arcobaleno
Cílový jazyk: Bulharský

Ето това, което моята голяма сестра (която отива в Монтана, без нас) ми отговори за Виолета. Правя те част от моите размисли за това малко момиче: Във всички страни по света съществуват асоциации на диабетици, ще търся такава в България. Това, което трябва да знаеш, е дали е възможно да се постави тази помпа в България и ако да, да се гарантира сигурността след това и т.н. Ще потърся кой произвежда този вид продукти. Ако не, поставянето трябва да се извърши в Швейцария. При късмет, следващата седмица
Poznámky k překladu
отива без нас..(не ние?)
Naposledy potvrzeno či editováno ViaLuminosa - 11 únor 2008 14:34