Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Řecky - Åži te iubesc cu milă ÅŸi cu groază....tot ce-i al...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyŘecky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Şi te iubesc cu milă şi cu groază....tot ce-i al...
Text
Podrobit se od real_girl
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Şi te iubesc cu milă şi cu groază, tot ce-i al tău mi se cuvine mie.
Poznámky k překladu
Edited with diacritics/Freya

Titulek
Σ’ Σ'αγαπώ ανελέητα και φοβερά, ότι είναι δικό σου μου ανήκει
Překlad
Řecky

Přeložil Molly
Cílový jazyk: Řecky

Σ’ αγαπώ ανελέητα και φοβερά, ό,τι είναι δικό σου μου ανήκει
Poznámky k překladu
Ε οκ
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 18 únor 2008 19:45