Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Rumunsky - Lume lume soro lume

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyAnglicky

Titulek
Lume lume soro lume
Text k překladu
Podrobit se od Xini
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Lume, soro lume
Că aşa e lumea trecătoare
Unul naÅŸte ÅŸi altul moare

Cel ce naÅŸte chefuieÅŸte
Cel ce moare putrezeÅŸte

Căci de mama şi de tata
Nu te saturi niciodată

Lume, soro, lume
Şi de fraţi şi de surori
Nu te saturi până mori
Poznámky k překladu
I'm sorry but I can't find any version with diacritics :(
If someone knows one, I'll be glad to substitute it.

Xini
Naposledy upravil(a) iepurica - 18 březen 2008 10:44





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

18 březen 2008 10:45

iepurica
Počet příspěvků: 2102
It's ok, Xini, I never "demand" diacritics from the foreigner users.

18 březen 2008 10:59

Xini
Počet příspěvků: 1655
Oh, now I can understand why the pronunciation was so different, i think there were errors too.

Although I can't imagine how "până mori" con become something like
p(u)nche mormaei (!) Is this "regular" romanian or a moldave-influenced dialect?

I have 3 versions of this song and in all 3 that's like this...


I'll change my target language from Italian to English, as well.