Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - merhaba size sevdiÄŸim bir arkadaiımı anlatmak...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Výraz - Láska / Přátelství

Titulek
merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak...
Text
Podrobit se od entelzafer
Zdrojový jazyk: Turecky

merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak istiyorum.Adı Kazım 30 yaşında ve evli bir kız çocuğu var.Spor hocası istanbul da yaşıyor.Müzik ve kitap okumaktan hoşlanır.Oda benim gibi ingilizce öğreniyor.İşi için gerekli olduğunu söylüyor.

Titulek
About my Friend
Překlad
Anglicky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Anglicky

Hello,
I want to tell you about a friend of mine who I like. His name is Kazım, he is 30 years old, married and has a daughter. He is a sport instructor and lives in Istanbul. He likes music and reading. He also learns English like me. He says that it is necessary for his job.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 27 červen 2008 01:08





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 červen 2008 19:16

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
explain -----> tell

"...one of my friend who I like."

That's not correct, merdogan. It should be:
"..a friend of mine I like (a lot)".

teacher ---> instructor
reading book ---> reading

26 červen 2008 20:29

merdogan
Počet příspěvků: 3769
thanks...