Překlad - Turecky-Anglicky - ben deli deÄŸilimMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Věta Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Turecky
ben deli deÄŸilim | | |
|
| | | Cílový jazyk: Anglicky
I am not mad |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 29 červenec 2008 15:26
Poslední příspěvek | | | | | 25 červenec 2008 13:31 | | | Ho ozge_91,
"mad" is an adjective. The noun would be "madman"
That should read either "I'm not mad" or "I'm not a madman" |
|
|