Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Portugalsky-Esperantem - Só para dizer que você tem me feito muito...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email
Titulek
Só para dizer que você tem me feito muito...
Text
Podrobit se od
camilaz
Zdrojový jazyk: Portugalsky
Só para dizer que você tem me feito muito feliz.....gosto muito de você beijos no seu coracao
Poznámky k překladu
gostaria da traducao para esperanto
Titulek
Nur por diri, ke vi multe feliĉigas min...
Překlad
Esperantem
Přeložil
goncin
Cílový jazyk: Esperantem
Nur por diri, ke vi multe feliĉigas min... mi multe Åatas vin. Kisoj sur via koro.
Naposledy potvrzeno či editováno
goncin
- 26 červenec 2008 19:20