Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Anglicky - Ele é um aluno estudioso, sempre foi esforçado e...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglicky

Titulek
Ele é um aluno estudioso, sempre foi esforçado e...
Text
Podrobit se od fmocelin
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Ele é um aluno estudioso, sempre foi esforçado e sempre procura tirar suas dúvidas.

Ele é compreensivo, comunicativo e muito responsável pois nunca deixou a desejar durante o semestre.

Ele é um ótimo estudante. É sorridente e muito maturo. Vejo também que se relaciona muito bem com seus colegas e outros professores.
Poznámky k překladu
traduzir para o ingles americano (EUA), muito obrigado!

Titulek
He is a hard-working student
Překlad
Anglicky

Přeložil guilon
Cílový jazyk: Anglicky

He is a hard-working student, he has always been a striver and he always looks for answers to his doubts

He is understanding, communicative, and very responsible, as he never failed during the whole semester

He is an outstanding pupil. He is smiling and very mature. I also realize he gets along well with his fellow students and with other teachers.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 4 září 2008 00:43





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 září 2008 16:21

Lein
Počet příspěvků: 3389
Maybe something like 'observe' instead of 'realise'?
After your last sentence, one would expect something beginning with 'but' or 'although' in English: I also realise he ..., although he does need to work on his whatever.