Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Portugalsky-Japonsky - a mais longa viagem começa com um único passo

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyŠpanělskyEsperantemČínsky (zj.)PerštinaArabskyJaponskyLatinština
HebrejskyFrancouzskyItalskyAnglickyNěmeckyKorejsky

Kategorie Myšlenky

Titulek
a mais longa viagem começa com um único passo
Text
Podrobit se od silvissima
Zdrojový jazyk: Portugalsky

a mais longa viagem começa com um único passo
Poznámky k překladu
seria possível traduzir este texto para ARAMAICO? obrigada.

Titulek
今までにない長旅がたった一歩で始まる。
Překlad
Japonsky

Přeložil ミハイル
Cílový jazyk: Japonsky

最も長い旅がたった一歩から始まる。
Poznámky k překladu
最も長い旅がたった一歩で始まる。[

最も=MOST
長い=LONG
最も長い=MOST LONGEST
æ—…=Journey
たった=ONLY
一歩=Um unico passo
が始まる=Starts,will start
Naposledy potvrzeno či editováno Polar Bear - 11 říjen 2008 16:58