Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Portugalsky-Japonsky - a mais longa viagem começa com um único passo
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky
Titulek
a mais longa viagem começa com um único passo
Text
Podrobit se od
silvissima
Zdrojový jazyk: Portugalsky
a mais longa viagem começa com um único passo
Poznámky k překladu
seria possÃvel traduzir este texto para ARAMAICO? obrigada.
Titulek
今ã¾ã§ã«ãªã„é•·æ—…ãŒãŸã£ãŸä¸€æ©ã§å§‹ã¾ã‚‹ã€‚
Překlad
Japonsky
Přeložil
ミãƒã‚¤ãƒ«
Cílový jazyk: Japonsky
最も長ã„æ—…ãŒãŸã£ãŸä¸€æ©ã‹ã‚‰å§‹ã¾ã‚‹ã€‚
Poznámky k překladu
最も長ã„æ—…ãŒãŸã£ãŸä¸€æ©ã§å§‹ã¾ã‚‹ã€‚[
最も=MOST
é•·ã„ï¼LONG
最も長ã„ï¼MOST LONGEST
æ—…=Journey
ãŸã£ãŸï¼ONLY
一æ©ï¼Um unico passo
ãŒå§‹ã¾ã‚‹ï¼Starts,will start
Naposledy potvrzeno či editováno
Polar Bear
- 11 říjen 2008 16:58