Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Francouzsky - sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletiÅŸim...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckySrbskyFrancouzsky

Kategorie Výraz - Láska / Přátelství

Titulek
sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletişim...
Text
Podrobit se od isabelle lodevic
Zdrojový jazyk: Turecky

sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletişim krabilmek için cucumis.org isimli siteden destek alıyorum. ama zaman verirsen ogrenmeye calışırım. ve cok tatlısın.

Titulek
Traduction par Cucumis
Překlad
Francouzsky

Přeložil ugursmsk
Cílový jazyk: Francouzsky

Je ne connais pas la langue serbe, seulement un site appelé “cucumis.org” m'aide pour que je puisse communiquer avec toi. Mais je vais essayer de l’apprendre si tu me donnes le temps. Et, toi, tu es très charmante.
Naposledy potvrzeno či editováno Botica - 19 září 2008 18:13





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

18 září 2008 08:22

Botica
Počet příspěvků: 643
je ne sais pas --> je ne connais pas

me soutient --> m'aide