Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Французька - sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletiÅŸim...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаСербськаФранцузька

Категорія Вислів - Кохання / Дружба

Заголовок
sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletişim...
Текст
Публікацію зроблено isabelle lodevic
Мова оригіналу: Турецька

sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletişim krabilmek için cucumis.org isimli siteden destek alıyorum. ama zaman verirsen ogrenmeye calışırım. ve cok tatlısın.

Заголовок
Traduction par Cucumis
Переклад
Французька

Переклад зроблено ugursmsk
Мова, якою перекладати: Французька

Je ne connais pas la langue serbe, seulement un site appelé “cucumis.org” m'aide pour que je puisse communiquer avec toi. Mais je vais essayer de l’apprendre si tu me donnes le temps. Et, toi, tu es très charmante.
Затверджено Botica - 19 Вересня 2008 18:13





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

18 Вересня 2008 08:22

Botica
Кількість повідомлень: 643
je ne sais pas --> je ne connais pas

me soutient --> m'aide