Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Holandsky-Polsky - Het is allemaal wel gelukt maar het ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Het is allemaal wel gelukt maar het ...
Text
Podrobit se od
grzegorzbreda
Zdrojový jazyk: Holandsky
Het is allemaal wel gelukt maar het was een grote tegenvaller.
Poznámky k překladu
generalnie nie rozumiem słowa TEGENVALLER
Titulek
Dobrze się skończyło, nie mniej jednak
Překlad
Polsky
Přeložil
anekic
Cílový jazyk: Polsky
Dobrze się skończyło, nie mniej jednak była to wielka wpadka.
Poznámky k překladu
tegenvaller oznacza - wpadka
Naposledy potvrzeno či editováno
Edyta223
- 17 únor 2009 20:16