Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Španělsky - My boring cute...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglickyŠpanělsky

Titulek
My boring cute...
Text
Podrobit se od jeniffer13araujo@hotmail.
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil lilian canale

My boring cute guy. I like you very much despite the short time.
You'll go away, you'll leave me and forget me.

Titulek
Mi aburrido chico...
Překlad
Španělsky

Přeložil mireia
Cílový jazyk: Španělsky

Mi aburrido chico bonito. Me caes muy bien a pesar del poco tiempo. Te irás, me abandonarás y me olvidarás.
Poznámky k překladu
"I like you very much" could be translated as: "Me caes muy bien" (on a friendship way), or as "Me gustas mucho" (with more romantic meaning).
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 9 prosinec 2008 01:52