Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Bulharský - Say, how to Talk to Girls?

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyBulharskýFrancouzskyPolskyŠvédskyŠpanělskyHolandskyBrazilská portugalštinaČínsky (zj.)TureckyNorskyNěmeckyIslandskyRuskyČeskyČínskyRumunskyFinskyŘeckyTagalogskýPortugalskyThaištinaArabskyLitevštinaUkrajinskyChorvatskyMakedonsky

Kategorie Literatura

Titulek
Say, how to Talk to Girls?
Text
Podrobit se od Albertordm
Zdrojový jazyk: Anglicky

Say, how to Talk to Girls?
Poznámky k překladu
It is a title of a book

Titulek
Как аджеба да говорим с момичетата?
Překlad
Bulharský

Přeložil Mikony
Cílový jazyk: Bulharský

Как аджеба да говорим с момичетата?
Poznámky k překladu
You can say also:
Как да разговаряме с момичетата
Naposledy potvrzeno či editováno ViaLuminosa - 16 únor 2009 09:56





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 únor 2009 23:52

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hello ViaL, please could you edit the Bulgarian version according to the English one?
I just edited the English version for it to be an cceptable request according to our rule #[4].

Thanks a lot!

16 únor 2009 00:08

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Sorry, I'm a bit tired, I forgot the "cc" twice!

CC: ViaLuminosa

16 únor 2009 13:20

Mikony
Počet příspěvků: 19
Hey, АДЖЕБА is not a Bulgarian word. Who has changed my translation that way? The right translation now should be: Кажи/Кажете, как да разговаряме с момичетата?

18 únor 2009 13:31

Mikony
Počet příspěvků: 19
След като върху текста за превод беше направена поправка и моят превод беше променен по този начин, предпочитам да бъде изтрит. Не е нито точен, нито мой. "Аджеба" означава "всъщност". Надявам се да няма обидени, просто ме дразнят думи от този род.
Благодаря